Лето в горах: за что писатели любят Швейцарию?

Лето в горах: за что писатели любят Швейцарию?

У большинства туристов Швейцария прочно ассоциируется с горнолыжными курортами и зимой. Но эта ассоциация сохраняется только до первого приезда в горы летом. 

Достаточно однажды увидеть разнотравье и цветущие эдельвейсы, поглубже вдохнуть прохладный горный воздух, посмотреть сверху вниз на долины и озера – и все, другие варианты летнего отдыха будут рассматриваться только в качестве компромисса, причём не лучшего.

С видом на Монблан

Лучший город для жизни, лучшее направление для City break, самый маленький метрополис – у Женевы много эпитетов. Кому-то может показаться, что Женева уступает крупным европейским столицам по числу достопримечательностей или что там нечего делать больше одного дня. В этом случае стоит приехать в Женеву ещё раз, чтобы узнать её по-настоящему.

[banner]

Почувствовать манящий запах шоколада из кондитерской, покормить лебедей на Женевском озере, поужинать в одном из уютных ресторанов, поваляться на пляже или просто прогуляться по Старому городу... Ежегодно Женева попадает в список лучших городов для жизни – и это ещё один довод в пользу того, что она заслуживает большего, чем мимолётное знакомство.

Geneva from the sky.jpg

Размеры этого города не слишком велики, и по нему можно удобно перемещаться пешком или на велосипеде. Тем, кто хочет выбирать себе часы в Женеве, будет интересен специальный "Часовой маршрут". Geneva Watch Tour позволяет увидеть мост времени, главную часовую улицу Швейцарии, необычные часы, выставку Vacheron Constantin, и, конечно, самые узнаваемые символы города, в том числе Jet d’Eau и Цветочные часы.

Любопытно, что женевцы очень любят отправляться на прогулки... во Францию. Чтобы увидеть озеро, горы и город во всей красе, можно подняться по канатной дороге на гору Салев, находящуюся рядом с Женевой, на территории Франции. Это ещё и отличное место для треккинга и путешествия всей семьей.

photo15.jpg

В погожий день стоит отправиться в Каруж – очаровательный средиземноморский квартал Женевы. Раньше он был самостоятельным городом, принадлежавшим Королевству Сардинии, и в нём до сих пор сохранилась уникальная атмосфера Италии и Средиземноморья.

Carouge - Ambiance.jpg

Буквально каждый дом на уютных улицах Каружа представляет собой небольшую мастерскую, галерею, бутик или колоритное кафе. Именно здесь можно найти уникальные вещи, сделанные вручную и в единичном экземпляре, приобрести дизайнерскую одежду или выпить чашечку кофе в одном из живописных патио. 

Сегодня в Каруже можно увидеть десятки уникальных мини-фабрик – от шляпных и кожевенных до часовых, и приобрести понравившиеся украшения, аксессуары и другие вещи. По средам и субботам на центральной площади Каружа работает колоритный рынок. Обратный путь в центр Женевы не отнимет слишком много сил.

Ambiance Carouge.jpg

По следам Набокова

Каждое утро в течение многих лет Владимир Набоков покидал свой сьют в Montreux Palace и отправлялся на охоту – за бабочками. Собранная им коллекция сейчас хранится в музее Лозанны, но гораздо интереснее оценить не самих бабочек, а красоту маршрута, который так любил великий писатель. Над Монтрё расположена вершина Роше-де-Не (Rochers de Naye), с которой открывается, пожалуй, самый незабываемый вид на Женевское озеро, города вокруг него и террасные виноградники. 

Наименее ленивые забираются наверх пешком (дорога от Монтрё займёт не меньше 4 часов с перепадом высот более 1600 м), чтобы попутно полюбоваться сменяющимися ландшафтом. А если хочется сберечь силы, можно подняться наверх на поезде из Монтрё, а затем спуститься пешком обратно к озеру или до ближайшей железнодорожной станции. У вершины расположены несколько юрт и мини-заповедник со множеством видов сурков – от обычных альпийских до более экзотических видов.

Rochers_de_Naye.jpg

И всё же главное, ради чего стоит приехать в регион Женевского озера, – это потрясающие виды и террасные виноградники Лаво, растянувшиеся вдоль озера. С 2007 года виноградники Лаво входят в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Ежедневно между Лозанной и Сен-Сафораном (St-Saphorin) курсируют теплоходы, и из этого колоритного городка стоит начать захватывающую прогулку.

От средневекового города, сохранившего традиции и колорит прошлого, можно прогуляться до Лутри и обратно, попутно дегустируя лучшие вины региона. А на обед стоит завернуть в Auberge de l'Onde – один из лучших ресторанов региона. По винному маршруту можно отправиться и на велосипеде, только в этом случае придётся более осторожно дегустировать прекрасное белое вино.

photo5.jpg

Dolce vita по-швейцарски

Стоит только спуститься с легендарного перевала Сен-Готард, и вы как будто оказываетесь в другой стране. Здесь, в Тичино, действительно всё совсем не так, как в остальной Швейцарии. Итальянский язык, пальмы, магнолии, утопающие в зелени горы и словно пришедшие из ледникового периода озера с водой какого-то невероятно бирюзового цвета…

Тичино особенно приятно исследовать, пемещаясь на велосипедах или пешком. Вокруг Лугано расположены множество горных вершин, идеально приспособленных для активного отдыха и прогулок. Семьи с детьми могут подняться наверх на фуникулере или горном поезде. 

photo14.jpg

А те, кто уверен в своих силах, могут освоить более сложные трекинговые маршруты, забратся на гору на шоссейном велосипеде или испытать свои силы на горном велосипеде. Всё просчитано до мелочей: при перемещении на велосипедах багаж приедет к отелю или месту следующей ночевки без участия туристов. Любители прогулок по горам или вдоль озёр могут взять напрокат GPS-навигаторы, и узнать массу интересных фактов о природе, культуре, истории или гастрономии.

Стоит ли удивляться, что даже высоко в горах, у альпийского пастбища на любой дорожке можно увидеть указатели с туристической информацией или таблички с описанием достопримечательностей. Приятная мелочь: даже в разгар лета в Тичино не бывает удушающей жары – озёра и особый микроклимат делают путешествие весьма комфортным.

monte Bre.jpg

Дорога на одну из самых красивых вершин Тичино начинается практически из самого центра Лугано – на Монте Бре ведёт старинный фуникулёр, построенный в 1912 году. Сверху открываются великолепные виды на весь Тичино, в хорошую погоду можно увидеть Монте Розу, Бернские Альпы и легендарные вершины кантона Вале.

Неутомительная прогулка вниз – и вы уже разглядываете живописную деревушку Бре с традиционными домами из камня и невероятно красивыми садами. А если пойти ещё дальше, к самому берегу озера, можно добраться до Гандрии, которая славится своими ресторанами со свежепойманной озёрной рыбой.

Обратно в Лугано можно вернуться на теплоходе или пешком по "оливковому маршруту”, проходящему среди оливковых рощ, кипарисов и цветущих рододендронов. Если есть время, можно отправиться на лодке или пароме до утопающего в зелени поселка Cantina di Gandria, где расположен Швейцарский музей таможни с впечатляющей коллекцией экспонатов, собранных с середины 19 века.

ST0048733.jpg

Путешествие по Тичино не будет разорительным: в билет Ticino Ticket включены билеты на весь общественный транспорт кантона, по нему предоставляются значительные (до 30%) скидки на мини-круизы, фуникулёры и подъёмники. Кроме того, Ticino Ticket даёт возможность со скидкой посещать многие музеи, спа-центры и пляжи в Лугано и на всей территории Тичино, так что имеет смысл постоянно носить его с собой.

Эта дисконтная карта выдаётся бесплатно всем, кто забронировал хотя бы одну ночь в отеле или апартаментах в Тичино. Обладатели проездных швейцарской системы путешествий, в частности, билетов Swiss Travel Pass, могут без доплаты путешествовать по всему Тичино, посещать музеи или отправиться в мини-круиз по озеру.

Горная свежесть

Такое возможно, пожалуй, только в Вале: утром смотреть на Алечский ледник и играть в снежки, а после обеда – пробовать спелые абрикосы у курорта Ненда (Nendaz). Не пренебрегайте возможностью забраться повыше в горы, ведь именно в Вале расположены 45 вершин высотой более 4000 метров. Летом подъёмники работают на всех крупных курортах, так что для того, чтобы увидеть самые красивые места, не придётся тратить слишком много сил и времени.

Nendaz_apricots.jpg

Сценарий правильной поездки может быть любой. Например, можно провести день среди невероятно красивых виноградников, дегустируя лучшее швейцарское вино и наслаждаясь красками Альп. Или отправиться на умиротворяющую прогулку вдоль биссов (оросительных каналов) в Ненда. Или зарядиться адреналином, исколесив на горном велосипеде самые сложные трассы в регионе Порт-дю-Солей.

Вариантов активного отдыха в Вале столько, что хватит не на одну поездку. Дети и подростки оценят парки приключений и другие развлечения: катание на тобогане, велосипедах и самокатах, а также квесты в огромном лабиринте из деревьев.

Aletsch.jpg

Совет инсайдера: запланируйте прогулку по Алечскому леднику или другим маршрутам Алеч Арены, над курортами Ридеральп, Беттмеральп и Фишальп. Ледник, растянувшийся на 23 км, входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. По самым красивым местам региона проложены около 150 км маршрутов для прогулок.

В Лейкербаде – крупнейшем термальном курорте в Альпах – после активно проведённого дня можно понежиться в горячей термальной воде. Такой отдых позволяет не только быстрее привести себя в форму, но и способствует быстрому восстановлению после физических нагрузок. Вариантов летнего отдыха в Вале невероятное множество. Неизменный восторг вызывает любая пешеходная прогулка над Церматтом – виды на Маттерхорн заставляют то и дело останавливаться, чтобы сделать очередной красивый кадр. 

Leukebad-therme.jpg

Маршрут вокруг пяти озёр понравится не только фотографам, но и детям: в разгар лета в местных озёрах можно купаться или устроть переправу на плоту. Другие маршруты позволяют увидеть сурков и побольше узнать о жизни разных диких животных. Не менее красивы летом и другие курорты Вале, в частности, Саас-Фе и Кран-Монтана (любимое пристанище гольфистов). А если хайкинга и велосипедных путешествий покажется мало, можно покататься на горных лыжах – трассы в Церматте и Саас-Фе открыты даже в разгар лета.

Город и горы

Стоит только раскрыть утром шторы, и тут же возникает полное ощущение, что вы приехали на море. Такой эффект создаётся из-за особого освещения, лёгкой дымки и цвета воды в Люцернском (или, правильнее, Фирвальдштетском) озере. Собственно, всю эту красоту и мягкий, почти средиземноморский климат, состоятельные туристы оценили ещё в XIX веке.

Марк Твен, очень любивший отдыхать в Веггисе, назвал его «самым очаровательным местом на земле для отдыха и покоя». Если он и преувеличивал, то несильно – на берегу озера хочется остаться надолго. Веггис уверенно входит в пятёрку лучших мест, где лучше всего отмечать юбилеи, свадьбы или другие важные события.

photo12.jpg

Недалеко от Веггиса, над ещё одним велнес-курортом Вицнау, расположен Rigi Kaltbad Mineral Baths & Spa. В бассейнах недавно открытого спа-центра используется минеральная вода, обладающая лечебным и расслабляющим действием. Всё очень современно и лаконично, и, что особенно приятно, – смотреть на горы можно прямо из открытых подогреваемых бассейнов.

А чтобы вдоволь насладиться самыми красивыми видами на озёра и всю Центральную Швейцарию, достаточно подняться на гору Риги (пешком, на велосипеде или на поезде). Открывающаяся панорама заставляет то и дело замирать от восторга и удивляться, что такие ландшафты ещё сохранились на нашей планете.

После захватывающей прогулки особенно приятно вернуться в Люцерн: несмотря на чрезмерную популярность у туристов, город сохранил своё очарование и непередаваемую атмосферу. Если вы собираетесь в поездку по Швейцарии с детьми, обязательно запланируйте посещение Музея транспорта. Только приготовьтесь провести там по меньшей мере полдня – там действительно очень интересно и не только детям.

photo.jpg

Волшебная гора

Давос и соседний Клостерс отлично известны горнолыжникам и политикам, но пока нечасто воспринимаются как интересное направление для летнего отдыха. И совершенно напрасно: в Альпах не так много городов (именно городов, а не маленьких деревень), расположенных в настолько красивых местах. Путешествие в Давос позволяет отлично сочетать все возможности отдыха в пульсирующем жизнью городе с вылазками в горы.

Пока те, кто спокойно относится к активному отдыху и экстремальным развлечениям, наслаждаются походами по магазинам или спа-центрам, самые неугомонные могут освоить горный велосипед или найти любимый треккинговый маршрут. Над Давосом проложено множество трасс для горных и обычных велосипедов, не меньше здесь и дорожек для прогулок. 

photo16.jpg

Не стоит забывать и про озеро – всё, что связано с водой и спортом, доступно гостям курорта. Кстати, в разгар лета в Давосе можно купаться в местных озерах, вода прогревается до комфортной температуры. Атмосферу Belle Epoque можно в полной мере ощутить, если на фуникулёре подняться в Шатцальп (Schatzalp) – там расположен одноимённый исторический отель. Вниз к Давосу ведёт живописный маршрут, а сама вершина и легендарный отель фигурировали в романе Томаса Манна "Волшебная гора".

photo6.jpg

Путешествие к прекрасному

В Швейцарии перемещение между различными точками маршрута не бывает утомительным – система общественного транспорта работает идеально. В частности, Grand Train Tour по Швейцарии – настоящая палочка-выручалочка для тех, кто хочет за одну поездку увидеть самые красивые места страны. От белеющих вершин к изумрудным озёрам, вдоль ярко-зелёных альпийских лугов и идиллических деревушек – любой из панорамных маршрутов запомнится надолго.

Bernina_express.jpg

Кстати: Swiss Travel Pass – проездной швейцарской системы путешествий, позволяет путешествовать по всей стране без ограничений (включая поезда, автобусы, лодки и некоторые подъёмники) и позволяет бесплатно посещать более 500 музеев. А чтобы путешествие было ещё более удобным, стоит скачать бесплатное приложение Swiss Travel Guide App.

Подробности: MySwitzerland.com


Автор: Алина Трофимова

Читайте также