Изначальное понимание йоги

Изначальное понимание йоги

В эпоху, когда появляются голая, парная, хеви-метал, гравити, неон и пивная йоги, хочется вспомнить, а чем же йога была изначально.
Для этого давайте обратимся к первоисточникам. Что означало слово yoga для тех, кто впервые ввёл его для обозначения той культуры, которую мы сегодня связываем с этим словом?

Одним из первых упоминаний слова योग yoga в привычном нам смысле мы встречаем в कठ उपनिषद् Катха упанишаде (ок. 5 в. до н.э. ). Перед анализом самого определения давайте поймём, в какой среде формировались упанишады и философские концепции, из которых вышла йога.

В 5 в. до н.э. это были племена ариев, которые уже осели на землях Северной Индии и частично ассимилировались с местным населением. Поскольку арии – это один из индоевропейских народов, то в европейских языках есть слова, которые родственны слову yoga. В английском это слово yoke, ярмо; в русском – иго . Да-да, то самое слово, которое мы привыкли использовать во фразе «татаро-монгольское иго», исторически родственно слову yoga. Как же так получилось?

Слово yoga в санскрите является производным от корня yuj, основными значениями которого являются «запрягать», «укреплять», «соединять» . А основными бытовыми значениями слова yoga были «упряжка», «сбруя», «связь». То есть обозначение самого акта впрягания или его инструмента. Кстати, в русской фразе «татаро-монгольское иго» смысл подобный, ведь он обозначает, что народ запрягли, сделали подневольным.

Как же так получилось, что этот скотоводческий термин начал использоваться для обозначения психопрактик? А вот для этого давайте вернёмся к Катха упанишаде, где мы встречаем одно из первых определений йоги и метафору, разъясняющую перенос смысла слова yoga.

Катха упанишада 1-3-6:
यस्तु विज्ञानवान्भवति युक्तेन मनसा सदा ।
तस्येन्द्रियाणि वश्यानि सदश्वा इव सारथेः ।।
yastu vijñānavānbhavati yuktena manasā sadā ।
tasyendriyāṇi vaśyāni sadaśvā iva sāratheḥ ।।

Кто же наделен распознаванием, чей разум всегда сосредоточен,
Чувства у того знают узду, словно добрый конь у колесничего.

Перевод здесь не даёт полного понимая, как это часто бывает для санскритских текстов. Здесь важны слова yuktena manasā, дословно переводящиеся как «сосредоточенным разумом». Оба слова стоят в творительном падеже. Первое слово, yukta, которое переведено как «сосредоточен», является пассивным причастием от уже знакомого нам корня yuj, т.е. дословно переводится как «запряжённый», «взятый под контроль».

Более полно метафора описывается в предшествующих строках:
3. Знай же, что Атман – владелец колесницы; тело, поистине, – колесница;
Знай, что рассудок – колесничий; разум, поистине, – поводья.
4. Чувства называют конями, предметы [восприятия] – их путями.
[Атмана], соединенного с телом чувствами и разумом, мудрые называют наслаждающимся.

В четвёртом стихе слово yukta переведено как «соединённого», поскольку здесь речь идёт однозначно о запрягании в колесницу. Вот по такому принципу начали использоваться слова, образованные от корня yuj, для обозначения тех практик, что мы знаем сегодня.
А далее даётся уже непосредственное определение йоги, проистекающее из этой метафоры:

Катха упанишада 2-3-11
तां योगमिति मन्यन्ते स्थिरामिन्द्रियधारणाम्
tāṃ yogamiti manyante sthirāmindriyadhāraṇām

Твёрдое владение чувствами – это считают йогой.

Итак, мы рассмотрели одно из первых упоминаний слова yoga в привычном нам смысле и выяснили, что оно относится к метафоре взятия под контроль своих чувств, подобно обретению контроля над лошадьми с помощью упряжи.

В те времена асаны, специальные позы, ещё не были визитной карточкой йоги, каковыми являются сегодня, акцент делался на психопрактики. Позже, в «Йогасутре» Патанджали (2 в. до н.э. – 2 в. н.э.), уже появляются упоминания асаны आसन (āsana, сидение), но изначально это были именно сидячие позы, которые надо было принять, чтоб сидение было комфортным и устойчивым и не отвлекало от медитации.

А появление известных всем нам асан, список которых не ограничивается только сидячими, представляет из себя разновидность, называемую हठ योग хатха йога, появление и распространение которой были относительно недавно: в Средневековье. Йога менялась в Индии на протяжении тысячелетий. Меняется она и сегодня в Индии и на Западе. Кто-то назовёт это эволюцией, кто-то – деградацией. Пожалуй, две эти точки зрения рассудит время.